גבב

גבב
גְּבַבch., Pa. גַּבֵּב same, to rake, collect. Targ. Ex. 5:7 וִיגָבְבוּן ed. Berl. (ed. וִיגַבְּבוּן, Regia ויִגְבּוּן; h. text קשש); ib. 12 לגָבָבָא ed. Berl. Targ. Ps. 109:11 (h. text ינקש); a. fr.Targ. Prov. 8:10 גָבוּ לכוןוכ׳ hoard ye unto yourselves knowledge. Ib. 25:4 גָּבוּ rake ye out (remove; h. text הגו). Targ. Is. 46:6 גָּבָןוכ׳ they rake together gold (h. text זלים).Lam. R. to I, 1 רבתי (חד כות׳ 1) ההוא גברא מְגַבֵּב כוביןוכ׳ this man (thou) will be a gatherer of thorns and when he brings them, all people will run away from him; Y.Maas. Sh. IV, 55b bot., v. אִיזָּא).

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • גבב — v. לערום, לגדוש, ליצור ערימה, לצבור, לאסוף, להוסיף, לאגור, ללקט, לקבץ, לכנס, לגרוף, לקוש …   אוצר עברית

  • Gipfel, der — Der Gípfel, des s, plur. ut nom. sing. Diminut. das Gipfelchen, des s, plur. ut nom. sing. überhaupt, die oberste Spitze eines Dinges, am häufigsten von Bergen und Bäumen, seltener von Gebäuden. Den Gipfel eines Berges ersteigen. Den Gipfel eines …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • גל — 1 n. שם פרטי, שם משפח 2 v. להוליך לגולה, לעקור, לגרש מהמולדת, לשלח, לסלק למקום זר, להרחיק, להעזיב, להעתיק ממקומ 3 v. להופיע, להיראות, להיגלות, לצוץ, לצאת, להגיח, לבצבץ, לעלות; להיות מוצג; להימצא, להיות מאותר; להיחשף, להתפרסם, להיוודע, לצאת לאור,… …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”